Japán emotikonok és hangulatjelek
A japán tradíció az érzelmek kifejezésében visszafogottságot követel meg. A szem környékét azonban nehezebb tudatos ellenőrzés alatt tartani, mint a száj környékét, így egy japán a másik érzelmeit inkább annak szeméből próbálja meg kiolvasni. Egy amerikai ezzel szemben, mivel ott az érzelmek erőteljes kifejezése a norma, inkább beszélgetőtársa száját figyeli. Részben erre vezethető vissza, hogy a japánok ugyanannak az érzelemnek a kifejezésére gyakran egy másik jelsorozatot választanak, mint az amerikaiak.
Japánból elindulva terjedőben vannak az emojik vagy képbetűk. De ezeknél nem kell a fejünket eldönteni, hogy megértsük melyik jel az. Ezek a jelek 2000 óta egyre gyakrabban bukkannak fel. Gyakori, hogy nem csak ASCII jelekből állnak, hanem japán írásjegyeket is tartalmaznak, elsősorban katakanákat. Így a kifejezés lehetőségei is szélesebbek. A modern japán mobiltelefonok kulcsszavak tucatjait képesek tetszés szerint kanjikba vagy emotikonokba átalakítani.
(^∇^)-Jó reggelt! (ohayo)
(^-^*) -Jó napot! (konnichiwa)
( ゚▽゚) - Jó estét! (konbanwa)
(._.) -köszi (arigatou)
( ^ _ ^) -gratulálok (omedetou)
(^o^) -örvendek (yorushiku)
('-'*)- már rég láttuk egymást (o-sashiburi)
(_ _) - bocsi (gomen)
( ´ ▽ ` ) - hazaértem, megérkeztem (tadaima)
(ノ´∀`*) - üdv itthon, isten hozott (okaeri)
(´・ω・`) - jó utat (itterasshai)
(o*・ω・) - mentem (ittekimasu)
\(^^)/ - örülök neki (yorokobu)
O(≧∇≦)O - nagyon örülök neki (oyorokobu)
(;_・) - szomorú vagyok (kanashimu)
―(T_T)→ - vesztettem (make)
(>。≪) - au, ez fáj (itai)
(O_O;) - sokk! (shokku)
(>o<) - félek (kowagaru)
(。_゜) - elestem (kokeru)
......((((*。_。)_ - felveszem (hirou)
(*・_・)ノ⌒* - eldobom (suteru)
(・_・三・_・) - nem (iie)
(・_・?) - kérdés, kétség (gimon)
(*^^)^*)☆Chu!!- csók, puszi (kisu)
[(--)]ZZzzz... - álmos vagyok (nemu)
(^_^) – férfi
(^. ^) – nő
(^_^)”/ - integetek
(^_~
) – kacsintok
(--) – butaságnak találom
d (^_^) b – zenét hallgatok
( *_* ) – lelkesedem
( +_° ) – részeg vagyok
( T_T ) – sírok
( >_<
) – összeszorítom a szemem, dühös vagyok
(^) ( > . < )
(^) – két középső ujj
( -_- ) – ideges vagyok
(
ô_ó
)
–
kételkedem
(ò_ó) – dühös vagyok
(ó_ò) – szomorú vagyok, aggódom
(ô_ò) – kételkedve nézek rád
(ô_o) – felhúzom az egyik szemöldökömet
( O_O ) – csodálkozom, meg vagyok döbbenve
(
^_^ ) ” – szégyenkezem
(
^_^; ) – együttérzést mutatok
(ó_O)
– nem értem meg
( 3
>
_<3 ) – szerelmes vagyok, rajongok
(._.); - ideges vagyok, szégyellem magam
(X.X) – el vagyok ájulva
(+.+) – nem vagyok egészen jelen
(@_@) – meg vagyok zavarodva
=^.^= ---(,,,)^.^(,,,)--- - macska
\m/(-.-)\m/ - Rock ’n’ Roll
"\/(o_O)\/" – fogalmam sincs
///´0`/// - izgatott nyögés, piros arccal
Q(*.*)Q – bokszoló
ヾ
(´
∀
`
)
ノ
- kimegyek